Shange Duichang(山歌对唱; Folk Song Duet) is an insert song for The Mythical Ark: Adventures in Love & Happiness .
Lyrics
- ■Weslie
- ■Wolffy.
Mandarin Version
雷打闪电一击中
什么羊会变成烤全羊
就是喜羊羊
只会想 不会干
没吃没喝可怜什么狼
可怜灰太狼
风霜雨雪刮下来
喜羊羊你哪里藏
我的身手比你快
你就比我先遭殃
我要吃了你
骨头来做汤
雷电一闪光
你就变成炭
我要吃了你
骨头来做汤
雷电一闪光
你就变成炭
青青草原什么羊
又懒又胖 小猪一模样
就是懒羊羊
什么狼 凶又狠
把灰太狼打得满地滚
就是红太狼
风霜雨雪刮下来
喜羊羊你哪里藏
我的身手比你快
你就比我先遭殃
我要吃了你
骨头来做汤
雷电一闪光
你就变成非洲太狼
Léi dǎ shǎndiàn yì jí zhòng
shénme yáng huì biàn chéng kǎo quán yáng
Jiùshì xǐyángyáng
Zhǐ huì xiǎng bù huì gàn
méi chī méi hē kělián shénme láng
jīxiè xǐyángyáng, xǐyángyáng: Kělián huītàiláng
fēngshuāng yǔ xuě guā xiàlái
xǐyángyáng nǐ nǎlǐ cáng
wǒ de shēnshǒu bǐ nǐ kuài
nǐ jiù bǐ wǒ xiān zāoyāng
wǒ yào chīle nǐ
gǔtou lái zuò tāng
léidiàn yì shǎnguāng
nǐ jiù biàn chéng tàn
wǒ yào chīle nǐ
gǔtou lái zuò tāng
léidiàn yì shǎnguāng
nǐ jiù biàn chéng tàn
qīngqīng cǎoyuán shénme yáng
yòu lǎn yòu pàng xiǎo zhū yī múyàng
jiùshì lǎn yáng yáng
shénme láng xiōng yòu hěn
bǎ huītàiláng dǎ dé mǎn dì gǔn
jiùshì hóng tài láng
fēngshuāng yǔ xuě guā xiàlái
xǐyángyáng nǐ nǎlǐ cáng
wǒ de shēnshǒu bǐ nǐ kuài
nǐ jiù bǐ wǒ xiān zāoyāng
wǒ yào chīle nǐ
gǔtou lái zuò tāng
léidiàn yì shǎnguāng
nǐ jiù biàn chéng fēizhōu tài láng
Thunder strikes and lightning strikes
What kind of goats becomes roasted lamb
It’s Weslie
I only think but don’t know how to do it
Poor wolf if you didn't eat or drink
Poor Wolffy
Wind, frost, rain and snow blown down
Weslie, where do you hide
I am faster than you
You suffer before me
I want to eat you
Bones to make soup
A flash of thunder and lightning
You become charcoal
I want to eat you
Bones to make soup
A flash of thunder and lightning
You become charcoal
What kind of sheep on Green Green Grassland?
Lazy and fat piggy
Paddi
What wolf is fierce and ruthless
Beat Wolffy to the ground
Is Wolnie
Wind, frost, rain and snow blown down
Wolffy, where do you hide
I am faster than you
You suffer before me
I want to eat you
Bones to make soup
A flash of thunder and lightning
You become an African wolf
Cantonese Version
狼族世界我大王
行路恶晒最乐意打仗
乖乖咪反抗
笨夹丧 你做王
没有气势似腐乳虾酱
应该要睇相
雷电雨雪杀落嚟
其实你没法抵抗
其实劝你咪做狼
行慢半拍快收档
用你剁肉酱
再拌沙爹酱
别再发梦了
我就当歌唱
用你剁肉酱
再拌沙爹酱
别再发梦了
我就当歌唱
雷电雨雪降又落
羊被劈中我就插花汤
呢铺插花汤
别说笑 要食羊
没有智慧你绝吃不上
今生吃不上
雷电雨雪杀落嚟
其实你没法抵抗
其实劝你咪做狼
行慢半拍快收档
用你剁肉酱
再拌沙爹酱
别再发梦了
你就快到归西命丧
long4 zuk6 sai3 gaai3 ngo5 daai6 wong4
hang4 lou6 ngok3 saai3 zeoi3 lok6 ji3 daa2 zoeng6
gwaai1 gwaai1 mi1 faan2 kong3
ban6 gaap3 song3 nei5 zou6 wong4
mut6 jau5 hei3 sai3 ci5 fu6 jyu5 haa1 zoeng3
jing3 goi1 jiu3 tai2 soeng1
leoi4 din6 jyu5 syut3 saat3 lok6 lai4
kei4 sat6 nei5 mut6 faat3 dai2 kong3
kei4 sat6 hyun3 nei5 mi1 zou6 long4
hang4 maan6 bun3 paak3 faai3 sau1 dong3
jung6 nei5 do2 juk6 zoeng3
zoi3 bun6 saa1 de1 zoeng3
bit6 zoi3 faat3 mung6 liu5
ngo5 zau6 dong1 go1 coeng3
jung6 nei5 do2 juk6 zoeng3
zoi3 bun6 saa1 de1 zoeng3
bit6 zoi3 faat3 mung6 liu5
ngo5 zau6 dong1 go1 coeng3
leoi4 din6 jyu5 syut3 gong3 jau6 lok6
joeng4 bei6 pek3 zung1 ngo5 zau6 caap3 faa1 tong1
ne1 pou1 caap3 faa1 tong1
bit6 syut3 siu3 jiu3 hek3 joeng4
mut6 jau5 zi3 wai6 nei5 zyut6 hek3 bat1 soeng5
gam1 saang1 hek3 bat1 soeng5
leoi4 din6 jyu5 syut3 saat3 lok6 lai4
kei4 sat6 nei5 mut6 faat3 dai2 kong3
kei4 sat6 hyun3 nei5 mi1 zou6 long4
hang4 maan6 bun3 paak3 faai3 sau1 dong3
jung6 nei5 do2 juk6 zoeng3
zoi3 bun6 saa1 de1 zoeng3
bit6 zoi3 faat3 mung6 liu5
nei5 zau6 faai3 dou3 gwai1 sai1 ming6 song3
My King of the Wolf Race World
Traveling badly is most willing to fight
obediently resist
You are the king
No momentum like fermented bean curd shrimp paste
It should be seen
Thunder and lightning rain and snow kill Luo Xi
Actually you can't resist
Actually advise you to be a wolf
Go slow, half a beat, close quickly
Chop meat sauce with you
Mix with satay sauce
Stop dreaming
I just sing
Chop meat sauce with you
Mix with satay sauce
Stop dreaming
I just sing
Thunder and lightning rain and snow fall again
When the sheep is slashed, I will arrange flower soup
Nei shop flower arranging soup
Don’t laugh and eat sheep
You can't eat without wisdom
I can't eat it in this life
Thunder and lightning rain and snow kill Luo Xi
Actually you can't resist
Actually advise you to be a wolf
Go slow, half a beat, close quickly
Chop meat sauce with you
Mix with satay sauce
Stop dreaming
You will soon die in the west
References
Other languages: Chinese