Happy, Happy, Bang! Bang! (给快乐加油, Gěi Kuàilè Jiāyóu) is the sixth donghua installment in the Pleasant Goat and Big Big Wolf franchise, and the fifth entry in the main series.
Plot[]
Many changes are taking place on Green Green Grassland this year. Wilie starts his school life. Paddi has an experience with supernatural power after getting hit by an apple from a tree. Most of the other goats are studying hard; Slowy invents miraculous machines; Wolffy and Wolnie keep trying to catch a goat. Those changes on Green Green Grassland have become the dominant force to bring fun and joy to children all over the world.[1]
Staff[]
Animation Director | Huang Zhilong |
---|---|
Opening Sequence Design | Zhang Heng, Zhou Fenghua |
Closing Sequence Design | Zhang Heng, Zhou Fenghua |
Animation Supervisor | CPE Animating Group |
Producer | Kinny Choi |
Production Coordinators | Tan Fei, Zheng Minshan |
Distribution | Li Lisi, Wu Jiale, Qiu Haiyan |
Sound Production | Ewave |
Screenplay Reviewer | CPE Screenplay Reviewing Group |
Screenwriter | CPE Screenwriting Group |
Director | Huang Zhilong |
Executive Producer | Liu Manyi |
Production & Distribution | Creative Power Entertaining Co., Ltd. |
Cast[]
- Zu Liqing as Weslie, Darker and Planie
- Zhang Lin as Wolffy and Bladey
- Liang Ying as Paddi, Wilie and Raoul
- Deng Yuting as Tibbie, Jonie, Angelalily, Jay and Wizard
- Liu Hongyun as Sparky and Rawly
- Gao Quansheng as Slowy, Wonky, Warley, Wolfram, Big Humphrey and Brother Tai
- Zhao Na as Wolnie
Music[]
- Opening song
- Ending song
- Insert songs
- “Biekan Wo Zhi Shi Yi Zhi Yang” by Paddi (voiced by Liang Ying; episode 85)
- “Xingguang Xia de Mengxiang” by Stacy (voiced by Deng Yuting; episode 85)
Episodes[]
No. | Title | Original air date |
---|---|---|
01 | “Adventures Under the Apple Tree” “Píngguǒshù Xià de Qíyù” (苹果树下的奇遇) |
October 15, 2011 |
02 | “Words Come True” “Chūkǒuchéngzhēn” (出口成真) |
October 15, 2011 |
03 | “Twin Flowers” “Shuāngshēnghuā” (双生花) |
October 15, 2011 |
04 | “Result of Being Lazy” “Tōulǎn de Hòuguǒ” (偷懒的后果) |
October, 2011 |
05 | “Helping Others for Happiness” “Zhùrénwéilè” (助人为乐) |
October 15, 2011 |
06 | “Good Friends” “Hǎo Péngyou” (好朋友) |
October 15, 2011 |
07 | “Humble Apology” “Fùjīng-qǐngzuì” (负荆请罪) |
October 15, 2011 |
08 | “Havoc in Heaven” “Dànàotiāngōng” (大闹天宫) |
October 15, 2011 |
09 | “Inviting Someone Is Easy While Driving Him Away Is Difficult” “Qǐngkè Róngyì Sòngkè Nán” (请客容易送客难) |
October 15, 2011 |
10 | “Goodbye to Wolf Fortress” “Gàobié Lángbǎo” (告别狼堡) |
October 15, 2011 |
11 | “Unsayable Bitter” “Yǒu Kǔ Nán Yán” (有苦难言) |
October 15, 2011 |
12 | “I’m Ill, I’m Not Ill!” “Wǒ Bìngle, Wǒ Méi Bìng!” (我病了,我没病!) |
October 15, 2011 |
13 | “Rose That Lights” “Huì Fāguāng de Méiguīhuā” (会发光的玫瑰花) |
October 15, 2011 |
14 | “The Most Diligent Goat” “Zuì Qínkuài de Yáng” (最勤快的羊) |
October 15, 2011 |
15 | “Saving Wolffy” “Wǎnjiù Huī Tàiláng” (挽救灰太狼) |
October 15, 2011 |
16 | “Matchless Laughing Powder” “Wúdí Xiàoxiàofěn” (无敌笑笑粉) |
October, 2011 |
17 | “Battle on the Apple Tree (Part 1)” “Zhēngfēng Píngguǒshù (Yī)” (争锋苹果树(一)) |
October, 2011 |
18 | “Battle on the Apple Tree (Part 2)” “Zhēngfēng Píngguǒshù (Èr)” (争锋苹果树(二)) |
October, 2011 |
19 | “Losing the Apple Tree” “Shīqù Píngguǒshù” (失去苹果树) |
October, 2011 |
20 | “Wolffy’s Happy Life” “Huī Tàiláng de Xìngfú Shēnghuó” (灰太狼的幸福生活) |
October, 2011 |
21 | “Wolffy Without a Mouth” “Méi Zuǐba de Huī Tàiláng” (没嘴巴的灰太狼) |
October, 2011 |
22 | “Slowy Struts His Stuff” “Màn Yángyáng Dàxiǎnshénwēi” (慢羊羊大显神威) |
October, 2011 |
23 | “Magic Mirror, Magic Mirror, I Love You!” “Mójìng, Mójìng, Wǒ Ài Nǐ!” (魔镜,魔镜,我爱你!) |
October, 2011 |
24 | “Goat Eating Instructions” “Chī Yáng Shǒucè” (吃羊手册) |
October, 2011 |
25 | “Fruits vs Wolffy” “Shuǐguǒ Dàzhàn Huī Tàiláng” (水果大战灰太狼) |
October, 2011 |
26 | “Coming-of-age Ceremony” “Chénglánglǐ” (成狼礼) |
October, 2011 |
27 | “Mom’s Good Friend” “Māma de Hǎo Péngyou” (妈妈的好朋友) |
October, 2011 |
28 | “Our Son Is Kicked Out” “Érzi Bèi Kāichú le” (儿子被开除了) |
October, 2011 |
29 | “Schooling in the Goats’ Village” “Yáng Cūn Rùxué Jì” (羊村入学记) |
October, 2011 |
30 | “Schooling Crisis” “Rùxué Wēijī” (入学危机) |
October, 2011 |
31 | “Security Inspection Machine” “Ānjiǎnjī” (安检机) |
October, 2011 |
32 | “Sodality” “Liányìhuì” (联谊会) |
October, 2011 |
33 | “Little Teacher for a Day” “Yī Rì Xiǎo Lǎoshī” (一日小老师) |
October, 2011 |
34 | “The True and Fake Wilie (Part 1)” “Zhēn-jiǎ Xiǎo Huīhuī (Shàng)” (真假小灰灰(上)) |
October, 2011 |
35 | “The True and Fake Wilie (Part 2)” “Zhēn-jiǎ Xiǎo Huīhuī (Xià)” (真假小灰灰(下)) |
October, 2011 |
36 | “Adventures in History Class” “Lìshǐ Kè Shàng de Qíyù” (历史课上的奇遇) |
October, 2011 |
37 | “Beg You to Eat Me Up, Please” “Qiúnǐ Chīdiào Wǒ ba” (求你吃掉我吧) |
October, 2011 |
38 | “Ingoation” “Dào Yáng Kōngjiān” (盗羊空间) |
October, 2011 |
39 | “Goats’ Marathon” “Yángyáng Mǎlāsōng” (羊羊马拉松) |
October, 2011 |
40 | “Braves’ Game” “Yǒnggǎnzhě de Yóuxì” (勇敢者的游戏) |
November 12, 2011 |
41 | “Temptation of Jewel” “Bǎoshí de Yòuhuò” (宝石的诱惑) |
October, 2011 |
42 | “Saving Wilie” “Zhèngjiù Xiǎo Huīhuī” (拯救小灰灰) |
October, 2011 |
43 | “You’re Not a Goat, My Son” “Érzi, Nǐ Bù Shì Yáng” (儿子,你不是羊) |
October, 2011 |
44 | “Goats’ Physical Examination” “Yángyáng Tǐjiǎn Jì” (羊羊体检记) |
November 12, 2011 |
45 | “Who Moved My Rice Cracker” “Shéi Dòngle Wǒ de Mǐguǒ” (谁动了我的米果) |
October 23, 2011 |
46 | “Who Doesn’t Wanna Grow Up” “Shéi Bùxiǎng Zhǎngdà” (谁不想长大) |
October, 2011 |
47 | “Favorite Aroma” “Zuì’ài de Xiāngwèi” (最爱的香味) |
October, 2011 |
48 | “A Wolf Haunts” “Yǒu Láng Chūmò” (有狼出没) |
October, 2011 |
49 | “Tutors’ Duel” “Jiājiào Duìjué” (家教对决) |
October, 2011 |
50 | “Father’s Sneak Attack Before the Exam” “Kǎoqián Fù Xí” (考前父袭) |
October, 2011 |
51 | “Unique Kind Wolf (Part 1)” “Juéshì Hǎo Láng (Shàng)” (绝世好狼(上)) |
October, 2011 |
52 | “Unique Kind Wolf (Part 2)” “Juéshì Hǎo Láng (Xià)” (绝世好狼(下)) |
October, 2011 |
53 | “We’re All Good Friends” “Dōushì Hǎo Péngyou” (都是好朋友) |
October, 2011 |
54 | “Exam Beret” “Kǎoshìmào” (考试帽) |
October, 2011 |
55 | “I’ll Come Back, Big Fat Goat” “Dàféiyáng Wǒ Huì Huílai de” (大肥羊我会回来的) |
October 29, 2011 |
56 | “Crazy Fan Club” “Fēngkuáng Gēmíhuì” (疯狂歌迷会) |
October, 2011 |
57 | “Watermelon Ripening Season” “Xīguā Chéngshù de Jìjiè” (西瓜成熟的季节) |
October, 2011 |
58 | “Bladey’s SOS (Part 1)” “Dāo Yáng de Qiúzhù 1” (刀羊的求助 1) |
October, 2011 |
59 | “Bladey’s SOS (Part 2)” “Dāo Yáng de Qiúzhù 2” (刀羊的求助 2) |
October, 2011 |
60 | “Bladey’s SOS (Part 3)” “Dāo Yáng de Qiúzhù 3” (刀羊的求助 3) |
October, 2011 |
61 | “Disciplinary Rooster” “Guīlǜ Gōngjī” (规律公鸡) |
December 3, 2011 |
62 | “Tractability Seal” “Tīnghuà Yìnzhāng” (听话印章) |
December 3, 2011 |
63 | “Lanterns Light” “Dēnglóng Diǎndiǎn” (灯笼点点) |
December 3, 2011 |
64 | “Beauty Contest of Two Goats” “Shuāng Yáng Zhēng Měi” (双羊争美) |
December 3, 2011 |
65 | “Cake’s Revenge” “Dàngāo Fùchóu Jí” (蛋糕复仇记) |
December 4, 2011 |
66 | “End-of-Term Red Flower” “Qīmò Xiǎohónghuā” (期末小红花) |
December 4, 2011 |
67 | “Dad Looks Mighty” “Bàba Hǎo Wēifēng” (爸爸好威风) |
December 4, 2011 |
68 | “Animal Capsule Toy Machine” “Dòngwù Niǔdànjī” (动物扭蛋机) |
December 4, 2011 |
69 | “Please Do Come Back, Wolffy (Part 1)” “Nǐ Yīdìng Yào Huílai a, Huī Tàiláng (Shàng)” (你一定要回来啊,灰太狼(上)) |
December 4, 2011 |
70 | “Please Do Come Back, Wolffy (Part 2)” “Nǐ Yīdìng Yào Huílai a, Huī Tàiláng (Xià)” (你一定要回来啊,灰太狼(下)) |
December 4, 2011 |
71 | “Happy Source of Water (Part 1)” “Kuàilè de Shuǐyuán (Shàng)” (快乐的水源(上)) |
December 4, 2011 |
72 | “Happy Source of Water (Part 2)” “Kuàilè de Shuǐyuán (Xià)” (快乐的水源(下)) |
December 4, 2011 |
73 | “Borrowing Flowers to Present to the Wolf” “Jièhuā-xiànláng” (借花献狼) |
December 3, 2011 |
74 | “Looking For the Mom” “Zhǎo Māma” (找妈妈) |
December 3, 2011 |
75 | “A Peaceful Day” “Hépíng de Yī Tiān” (和平的一天) |
December 3, 2011 |
76 | “Old Tortoise’s Wish” “Lǎo Hǎiguī de Xīnyuàn” (老海龟的心愿) |
December 3, 2011 |
77 | “Let’s Forget Together” “Yīqǐ Lái Jiànwàng” (一起来健忘) |
December 4, 2011 |
78 | “Strive to Be the Leading Lady” “Zhēng Dāng Nǚzhǔjué” (争当女主角) |
December 4, 2011 |
79 | “Whirlwind Top” “Xuànfēng Tuóluó” (旋风陀螺) |
December 4, 2011 |
80 | “Wolffy Treats” “Huī Tàiláng Qǐngkè” (灰太狼请客) |
December 4, 2011 |
81 | “Self-Service Trash Can” “Zìzhù Lājītǒng” (自助垃圾桶) |
December 3, 2011 |
82 | “I Want an Award Too” “Wǒ Yě Yào Déjiǎng” (我也要得奖) |
December 3, 2011 |
83 | “Magic Sneakers” “Shénqí Yùndòngxié” (神奇运动鞋) |
December 3, 2011 |
84 | “The Meaning of Love for Food” “Ài Chī de Yìyì” (爱吃的意义) |
December 3, 2011 |
85 | “Stacy Music Box” “Huā Yángyáng Yīnyuèhé” (花羊羊音乐盒) |
December 3, 2011 |
86 | “Tangyuan Friendship” “Tāngyuán Qíngyì” (汤圆情谊) |
December 3, 2011 |
87 | “Smart Fruit” “Cōngmíngguǒ” (聪明果) |
December 3, 2011 |
88 | “Not the Brooch of Doom” “Bùshì Èyùn Xīongzhēn” (不是厄运胸针) |
December 3, 2011 |
89 | “Great Hat Robbing in the Wolf Fortress” “Láng Bǎo Dà Duómào” (狼堡大夺帽) |
December 4, 2011 |
90 | “Light as a Feather Camera” “Qīngpiāopiāo Xiàngjī” (轻飘飘相机) |
December 4, 2011 |
91 | “Fantasy Headwear (Part 1)” “Qíhuàn Tóushì 1” (奇幻头饰 1) |
December 3, 2011 |
92 | “Fantasy Headwear (Part 2)” “Qíhuàn Tóushì 2” (奇幻头饰 2) |
December 3, 2011 |
93 | “Fantasy Headwear (Part 3)” “Qíhuàn Tóushì 3” (奇幻头饰 3) |
December 3, 2011 |
94 | “Faithful Stone” “Shǒuxìnshí” (守信石) |
December 3, 2011 |
95 | “I Know Your Secret” “Wǒ Zhīdào Nǐ de Mìmì” (我知道你的秘密) |
December 4, 2011 |
96 | “Panda Hero” “Xíongmāo Dàxiá” (熊猫大侠) |
December 4, 2011 |
97 | “Seeing Is Not Believing” “Yǎnjiàn Bù Wéi Shí” (眼见不为实) |
December 4, 2011 |
98 | “Wind Chasing Brave” “Zhuīfēng Yǒngshì” (追风勇士) |
December 4, 2011 |
99 | “Goat-Catching Spear and Wolf-Defending Shield” “Zhuōyáng Máo yǔ Fángláng Dùn” (捉羊矛与防狼盾) |
December 4, 2011 |
100 | “Little Flying Goat and Big Flying Wolf” “Xiǎofēi Yáng yǔ Dàfēi Láng” (小飞羊与大飞狼) |
December 4, 2011 |
Episode data generated from Template:Episode/Happy, Happy, Bang! Bang!.json. |